Hamish Riley-Smith


THE EARLIEST TRANSLATION INTO A FOREIGN LANGUAGE

MALTHUS,T.R. Versuch uber die Bedingung und die Folgen der Volksvernehrung, aus dem Englischen von Dr F.H.Hegewisch. Altona, Hammerich 1807

2 volumes, octavo, old half cloth and boards, xvipp + 368pp; viiipp + 358pp + (1) errata; library stamp on titles of Deutsche Technische Hochschule Brunn, a few stains.

First edition in German - the earliest translation of Malthus' Essay on the Principle of Population into a foreign language, printed in a small town near Hamburg. The translator was Franz Hermann Hegewisch (1783-1865), a doctor of medicine. This translation had important repercussions. In Austria and the German states it led to practical Malthusianism which lasted into the Bismark era and beyond, until the Weimar constitution of 1919.
Kress B5222. James, Population Malthus pp.363-364. Not in the Goldsmiths Library.

£2500

Click here to see an image of this item.

This item is listed on Bibliopoly by Hamish Riley-Smith; click here for further details.